Новости легиона

09 october 2024


Что-что, а уж на военную терминологию латынь особенно богата. По случаю старта осеннего призыва проштудируем список видов солдат – от новобранца до ветерана, от разведчика и пограничника до мародёра и дезертира – и заодно поразмыслим о том, что conquisitor означает на латыни и сыщика, и сотрудника военкомата одновременно ???? Эту мысль хотелось бы продолжить, но, как говорится, sapienti sat, так что переходим к делу:

? miles, itis m – солдат, воин, пехотинец
? pedes, itis m – пехотинец
? eques, itis m – конный солдат, кавалерист
? nauta, ae m – матрос (иногда гр. epibata (-es), ae m)
? stationarius, i m – пограничник (тж. почтальон, курьер)
? tiro, onis – молодой солдат, новобранец
? manipularius, i m – рядовой боец, солдат
? veteranus, i m – старый солдат, ветеран
? concursator, oris m – солдат, участвующий в вылазках (рейдах)
? morator, oris m – отставший от своей части солдат (часто мародёр)
? remansor, oris m – солдат, не вернувшийся в срок из отпуска
? fugitivus, i m / desertor, oris m – дезертир
? causarius, i m – солдат, уволенный по болезни или увечью, инвалид
? conquisitor, oris m – соглядатай, сыщик, вербовщик солдат (сотрудник военкомата)

И ещё несколько нетривиальных терминов от Вегеция – автора трактата о военном деле (IV–V вв.):

? campidoctor, oris m – инструктор, обучающий солдат военному делу
? campigenus, i m – хорошо обученный солдат
? exculcator, oris m – солдат авангарда, разведчик

#SL_lexicon

31580
Поделиться с друзьями в: